Posts: 2,710
Threads: 2
Likes Received: 2,242 in 1,276 posts
Likes Given: 4,844
Joined: Feb 2021
Reputation:
71
Posts: 6,766
Threads: 132
Likes Received: 4,462 in 1,889 posts
Likes Given: 2,174
Joined: May 2021
Reputation:
67
Google dịch : nếu thấy ngớ ngẩn thì click vào câu đó nó sẽ show nguyên văn tiếng Anh.
The following 1 user Likes phai's post:1 user Likes phai's post
• TTTT
Posts: 6,304
Threads: 98
Likes Received: 3,259 in 1,664 posts
Likes Given: 2,089
Joined: Jun 2020
Reputation:
171
(2023-09-01, 08:05 AM)phai Wrote: Như vậy cái giả thuyết là dân vùng Đông Nam Á lên tới tận China có nguồn gốc từ Nam Á (Mã Lai/Indonesia) có thể đúng. Dĩ nhiên nguồn gốc đó từ rất xa xưa khi các cụ tổ vẫn sống như những bộ lạc và chưa hề có khái niệm gì về quốc gia, có chăng chỉ là những lãnh thổ của 1 bộ tộc nhỏ nào đó. Khi những bộ tộc nào đó đông dần lên và mạnh hơn để chiếm lĩnh những vùng đất rộng lớn hơn và lúc đó cái khái niệm quốc gia mới hình thành nhưng lúc đó vì thời gian quá lâu nên các cụ quên mất mình đến từ đâu. Có lẽ vì vậy nên người Việt cứ nghĩ rằng mình đến từ Động Đình Hồ 😉 .
Cảm ơn trò cưng đã làm sáng tỏ những khúc mắc cho thầy và em Lan cưng ơi là cưng .
Dạ khổ nỗi mấy cụ nghiên cứu nhà mình cứ đi đường tắt kg tra ra kỹ hơn ngọn nguồn nên đôi khi hơi trật đường rầy, ông này viết một khúc bà kia viết một đoạn loạn tá lả làm mình vừa khóc vừa cười thiệt luôn heng thầy.
(2023-09-01, 10:27 AM)TTTT Wrote: Cảm ơn Kỳ, để có chút thời gian rảnh Lan sẽ vô đọc và tra tự điển thêm mới hiểu hết được.
You're very welcome.
Đọc biết cho vui thôi chứ mấy loại bài này khó đọc hết á nàng. Mấy ông học giả này dùng cả đời để nghiên cứu, có ông vừa viết xong quyển sách thì cũng về Thiên Đường luôn.
Kiếp luân hồi có sinh có diệt
Đời vô thường giả tạm hư không
Ngũ uẩn: “Sắc bất dị không”
An nhiên tự tại cho lòng thảnh thơi.
-CT-
願得一心人,
白頭不相離.
Posts: 2,598
Threads: 205
Likes Received: 689 in 283 posts
Likes Given: 178
Joined: Aug 2019
Reputation:
41
(2023-08-31, 08:19 PM)Lục Tuyết Kỳ Wrote: Dạ thầy ơi hồi sáng trò đọc sơ mà buồn ngủ quá rồi nên chưa comment. Trò nghĩ ông bác sĩ này làm research mà mắc lo chữa cho bệnh nhân nên viết thiếu đầu thiếu đuôi làm nàng Lan nhà mình bị tá hỏa đó thầy.
@Lan ơi Lan à, tiếng Khmer mà ổng nói kg phải tiếng Khmer bây giờ của người Cambodia đâu mà là tiếng của tộc người Nam Á cổ đại, tiếng Anh gọi Austroasiatic aka Mon-Khmer trong đó có Việt, Ấn Độ, ancient China, và nhiều nước trong vùng Đông Nam Á nữa.
@Chị Sầu, dạ em có đọc quyển sách kia thì ông sử gia chuyên nghiên cứu học về ngôn ngữ cổ đại của China nói là thật ra tiếng Việt cổ đại đã influenced vào tiếng Hán cổ đại chứ kg phải mình học theo tiếng Hán như các cụ vẫn bảo á chị. Hồi đó mẹ em dạy em tiếng Việt mẹ em cũng nói tiếng Việt cổ đại của mình dùng khung vòm để ra chữ, sau này em đọc quyển sách đó thấy cũng make sense. Nhưng mà mấy ông học giả cứ quýnh nhau cãi nhau giành đúng nên chỉ có thuyết của một ông là có khoa học chứng minh thôi thì mình theo ổng vậy.
@anh abc: dạ ông bác sĩ Hy Vọng mắc khám bệnh kg có đưa dẫn chứng, em xin phép đưa link giùm ổng nhe.
https://www.britannica.com/topic/Austroa...-languages
bạn LTK,
bài viết về ngôn ngữ Nam Á , theo đó tiếng Việt và tiếng Khmer cùng nhiều tiếng khác xuất xứ từ đây .
ngày nay, nhiều di tích cổ đã được khám phá , người ta so sánh và thấy ra nhiều điểm đồng nhất của các nền văn minh cách xa nhau ,Óc Eo là một ví dụ điển hình
nhưng nói "một hai ba bốn năm, đó cũng là tiếng Miên luôn!" thì tui ko chịu ...
khi ngôn ngữ hình thành thì những vốn từ đầu tiên sẽ phải là những từ thiết yếu trong sinh hoạt hàng ngày , và số đếm là một trong những từ căn bản này
những bộ lạc , giống dân có cùng chung ngôn ngữ Nam Á lúc ban đầu sẽ trôi dạt kiếm sống theo nhiều ngã đuờng khác nhau và ngôn ngữ của họ cũng thay đổi theo .... dân Việt sau nhiều thay đổi sẽ đếm một hai ba bốn, và dân Khmer sẽ đếm mui pia bay buoi
còn nói về vay mượn đa phần là mượn khi ngôn ngữ đó ko có từ dành riêng cho cái mà ngôn ngữ muốn diễn tả , khách quan và chủ quan . Khách quan như "con chip" , chủ quan như "hầm bà lằng" "líp ba ga" ...
The following 1 user Likes abc's post:1 user Likes abc's post
• TTTT
Posts: 6,766
Threads: 132
Likes Received: 4,462 in 1,889 posts
Likes Given: 2,174
Joined: May 2021
Reputation:
67
(2023-09-01, 01:48 PM)abc Wrote: bạn LTK,
bài viết về ngôn ngữ Nam Á , theo đó tiếng Việt và tiếng Khmer cùng nhiều tiếng khác xuất xứ từ đây .
ngày nay, nhiều di tích cổ đã được khám phá , người ta so sánh và thấy ra nhiều điểm đồng nhất của các nền văn minh cách xa nhau ,Óc Eo là một ví dụ điển hình
nhưng nói "một hai ba bốn năm, đó cũng là tiếng Miên luôn!" thì tui ko chịu ...
khi ngôn ngữ hình thành thì những vốn từ đầu tiên sẽ phải là những từ thiết yếu trong sinh hoạt hàng ngày , và số đếm là một trong những từ căn bản này
những bộ lạc , giống dân có cùng chung ngôn ngữ Nam Á lúc ban đầu sẽ trôi dạt kiếm sống theo nhiều ngã đuờng khác nhau và ngôn ngữ của họ cũng thay đổi theo .... dân Việt sau nhiều thay đổi sẽ đếm một hai ba bốn, và dân Khmer sẽ đếm mui pia bay buoi
còn nói về vay mượn đa phần là mượn khi ngôn ngữ đó ko có từ dành riêng cho cái mà ngôn ngữ muốn diễn tả , khách quan và chủ quan . Khách quan như "con chip" , chủ quan như "hầm bà lằng" "líp ba ga" ...
Thì bạn LTK đã bảo là ông bác sĩ kê ... lộn thuốc .
Nói như thế này chắc chính xác hơn: tổ tiên các dân tộc Đông Nam Á có cùng một nguồn gốc (hàng chục ngàn hay thậm chí hàng trăm ngàn năm trước) nhưng sau đó vì đi "tị nạn" hay đi "lao động xuất khẩu" nên các cụ tản mác khắp nơi và tạo ra những quốc gia hay nhóm dân riêng biệt. Nhưng bởi cùng một nguồn gốc nên có nhiều chữ trong ngôn ngữ còn mang nhiều âm hưởng khá giống nhau nên không thể nói ai mượn của ai .
Posts: 6,304
Threads: 98
Likes Received: 3,259 in 1,664 posts
Likes Given: 2,089
Joined: Jun 2020
Reputation:
171
(2023-09-01, 01:48 PM)abc Wrote: bạn LTK,
bài viết về ngôn ngữ Nam Á , theo đó tiếng Việt và tiếng Khmer cùng nhiều tiếng khác xuất xứ từ đây .
ngày nay, nhiều di tích cổ đã được khám phá , người ta so sánh và thấy ra nhiều điểm đồng nhất của các nền văn minh cách xa nhau ,Óc Eo là một ví dụ điển hình
nhưng nói "một hai ba bốn năm, đó cũng là tiếng Miên luôn!" thì tui ko chịu ...
khi ngôn ngữ hình thành thì những vốn từ đầu tiên sẽ phải là những từ thiết yếu trong sinh hoạt hàng ngày , và số đếm là một trong những từ căn bản này
những bộ lạc , giống dân có cùng chung ngôn ngữ Nam Á lúc ban đầu sẽ trôi dạt kiếm sống theo nhiều ngã đuờng khác nhau và ngôn ngữ của họ cũng thay đổi theo .... dân Việt sau nhiều thay đổi sẽ đếm một hai ba bốn, và dân Khmer sẽ đếm mui pia bay buoi
còn nói về vay mượn đa phần là mượn khi ngôn ngữ đó ko có từ dành riêng cho cái mà ngôn ngữ muốn diễn tả , khách quan và chủ quan . Khách quan như "con chip" , chủ quan như "hầm bà lằng" "líp ba ga" ...
Dạ thầy phai cưng giải thích rồi á anh abc.
Cách đếm một hai ba bốn năm, etc... là tiếng Việt từ thời cổ đại khi là một phần của tộc dân Nam Á lận, chỉ là theo thời gian cách phát âm trại đi thôi. Ông bác sĩ kia viết trật thành mượn của tiếng Miên á chứ đâu phải vậy. Theo nghiên cứu của mấy ông học giả ngôn ngữ học thì tiếng Việt cổ đại là nguồn gốc của nhiều ngôn ngữ luôn cả tiếng Hán. Trong trường đại học ở London có một viện nghiên cứu ngôn ngữ cổ đại của những tộc người Á và China, Kỳ nhớ có đọc trong một quyển nói về khảo cổ DNA của những tộc Á, thì tộc người Nam Á có gene thông minh rất cao.
Kiếp luân hồi có sinh có diệt
Đời vô thường giả tạm hư không
Ngũ uẩn: “Sắc bất dị không”
An nhiên tự tại cho lòng thảnh thơi.
-CT-
願得一心人,
白頭不相離.
|