tìm hiểu về Ukraine
có nhiều người không phân biệt 2 cái riêng ra , mà họ nhập lại thành một


Very-angry


- họ cho rằng , anh suy nghĩ khác tui , tui không cần trình bày tui suy nghĩ  thế nào ... as long as anh suy nghĩ khác tui , là tui có quyền chữi anh 



WHAT THE HECK 

- sống trong thế giới này , mình đâu có đòi hỏi người ta phải suy nghĩ giống mình được

- bộ ra đường , gặp ai suy nghĩ khác mình , mình đều chữi họ hết sao ???

- dám làm như vậy , có ngày sẽ ... PHÙ MÕ




mình phải hiểu .. mỗi người suy nghĩ khác nhau

HÃY ĐỂ MỖI NGƯỜI TRÌNH BÀY CÁI SUY NGHĨ CUẢ HỌ , ĐỂ MÌNH HIỂU ĐƯỢC CON NGƯỜI HỌ NHƯ THẾ NÀO

CŨNG VẬY , MÌNH CŨNG TRÌNH BÀY CÁI SUY NGHĨ CỦA MÌNH , ĐỂ HỌ HIỂU ĐƯỢC CON NGƯỜI MÌNH NHƯ THẾ NÀO 
Reply
DEBATE xảy ra trong trường hợp nào?

KHI 2 NGƯỜI BẤT ĐỒNG QUAN ĐIỂM VỚI NHAU


- anh A nghĩ thế này 
- chị B nghĩ thế khác 


CÓ NHIỀU NGƯỜI ĐEM QUAN ĐIỂM 69 RA, ĐỂ NÓI CHUYỆN HUỀ VỐN 

nhưng personally Vân nghĩ thế này nhá

- it's totally ok khi 2 người có quan điểm khác nhau ... Totally ok 

vấn đề là họ có TỰ TIN cái quan điểm của họ không .. nếu cả 2 đối thủ đều TỰ TIN vào cái quan điểm  của mình .. thì đó là 1 cái IDEAL DEBATE  Thumbs-up4 Thumbs-up4



Vân nói chuyện trước về cả 2 đều TỰ TIN

- họ sẽ đưa ra những lập luận support tại sao họ suy nghĩ như vậy .. cứ như 2 ông luật sư đứng tranh cãi trong tòa án .. mình có thể ngồi nghe, và xem ai có lý hơn ai


Bây giờ Vân nói chuyện 1 trong 2 người KHÔNG TỰ TIN

- họ sẽ dùng đủ mọi cách để né ... tránh tranh cãi, chữi dữ dằn lên, người ta đang nói 1 đàng , mình thì nói 1 ngã , hay gáng cho người ta những cái tên vô lý 

Vì sao? 

Vì chính bản thân họ, không TỰ TIN vào cái họ suy nghĩ 

Kết quả... ai khôn thì hiểu, ai không khôn thì cho khỏi hiểu luôn chuyện gì đang xảy ra
Reply
TD ơi

Vân thấy TD tranh luận với mấy người CG , Vân không hiểu 2 bên đang tranh luận cái gì 

- point của TD là gì ??
- point của bên mấy người CG là gì ???

Confused-shrug-smiley-emoticon

cái mà Vân thấy ... hình như TD chỉ muốn chọc cho họ giận , chứ không có point gì cả ... còn họ . sensitive quá , nên Vân cũng không biết họ giận cái gì , mà chỉ thấy họ chữi thôi



cái này Vân chỉ nói theo sự suy nghĩ của Vân thôi

- TD đừng có nói gì tới mấy người CG nữa ... cái mà Vân bất mãn TD từ trước tới nay , là tại sao không focus lên tôn giáo của TD , mà nhảy qua nhãy lại như con cóc bỏ vô giỏ ... điễm mà TD muốn nói gì về người CG , thiệt sự Vân cũng không biết TD muốn nói gì cả ... mà kiểu TD giống như "tò te con ma đánh đu , chọc cho họ nỗi giận thêm"



TD PLEASE

TD ĐẠO GÌ , THÌ NÓI VỀ ĐẠO ĐÓ ĐI

ĐỪNG LÀM CON CÓC BỎ VÔ DĨA , NHÃY QUA NHÃY LẠI 

2 BÊN TRANH CÃI , MÀ THIỆT TÌNH , VÂN CŨNG CHẲNG HIỂU TRANH CẢI VỀ CHUYỆN GÌ NỮA 


Face-with-rolling-eyes4



Bạn nghĩ thế nào khi Chúa Jesus và Kinh Thánh không phải là độc quyền của Công giáo?



oh , ý TD muốn nói chuyện này

- cũng có 1 thời  gian , Vân đem chuyện này ra nói
- bây giờ TD cứ suy nghĩ giống Vân ........ I was in your shoes , i understand ...



THÔI THÂY KỆ HỌ

ĐÓ LÀ CON ĐƯỜNG HỌ CHỌN , HỌ SẼ NHẬN LÃNH HẬU QUÃ , MÌNH ĐẢ NÓI RỒI , CŨNG TỚI LÚC MÌNH KHÔNG CẦN NÓI NỮA

CÒN TD , TD TIN KINH PHẬT HAY KINH THÁNH ???

nếu TD tin Kinh Phật , thì TD có chắc là TD "HƠN" họ không ???

Becuoi



thôi , TD đạo nào , thì nói đạo đó đi

ngay cả chính TD muốn nói Kinh phật , Vân cũng ... who cares  Msn-cheeky-smile-smiley-emoticon

vì đó là con đường TD chọn

cũng vậy , họ chọn con đường như vậy , thôi thây kệ họ
Reply
TD

ok , Vân về thread Vân , có mấy chuyện muốn nói với TD .... mà chưa biết sắp xếp đầu đuôi như thế nào , để TD hiểu ý Vân nữa 


i. đầu tiên , Vân cho biết Vân có thiện ý với TD , nên mới mở post này  Tulip4 .... mong TD hiểu ý Vân nói 


ii. TD cũng biết không ai thích người "đi 2 hàng , bắt cá 2 tay" .... TD suy nghĩ coi , mình tin Chúa hay tin Phật ... nếu tin Chúa , thì chỉ nói về Chúa .. nếu tin Phật , thì chỉ nói về Phật ... đừng có thái độ "bắt cá 2 tay" nữa , please ... hình như TD tin Phật hơn chứ gì , tốt , vậy cứ nói về Phật đi , đừng đụng gì tới Kinh thánh cả Tulip4





iii. TD đụng tới Kinh thánh , bên CG họ đang sensitive , họ cho rằng , TD mà đụng tới Kinh thánh , là TD đang chữi họ ... chắc TD không có ý này chứ gì ??? không có ý này , thì đừng nói Kinh thánh nữa , xem họ còn kiếm chuyện với TD nữa không ??



NẾU TD KHÔNG NÓI TỚI KINH THÁNH NỮA , MÀ HỌ VẪN CHO RẰNG TD CHỮI HỌ

THÌ SAO TD BIẾT KHÔNG ???

TD BIẾT ... THAT'S NOT YOUR PROBLEM , THAT'S THEIRS ... TD VÔ TƯ 


một khi TD không còn nói tới Kinh thánh nữa , mà họ có problem ... thì đó đâu phải là problem của TD đâu  , đó là problem của họ .. mà nếu problem của họ , what can you do ? right ???    Ok-sign-smiley-emoticon

đây cũng là 1 trong những nguyên nhân chánh , Vân khuyên TD đừng nên nói tới Kinh thánh nữa ... please 




Vân cũng vậy đó , nếu người ta chữi Vân , mà Vân thấy Vân không làm gì đụng tới họ ... that's their problem , not mine , Vân vô tư  Clinking-beer-mugs4

trong cuộc sống này , mình không thể nào gánh problemS của người khác được , Vân từ chối nếu Vân thấy không đáng cho mình gánh problemS  đó CUẢ HỌ

một khi đả khẵng định đó không phải là problem của mình , thì mình có quyền vô tư

cho họ vào Ignore list , họ chữi , họ nghe , chứ mình không để cho họ ruin my day được 







iv. thêm 1 điễm nữa , Vân nói thiệt lòng nha , TD không có ơn nói về Kinh thánh 

- nếu TD muốn người ta biết Lời Chúa , thì TD phải nói KINH THÁNH THEO Ý CHUÁ

- chứ nếu TD muốn người ta biết Lời Chúa , mà TD nói KINH THÁNH THEO Ý TD , thì đây là 1 tai hại rất lớn , không phải chuyện đùa với Chúa đâu



TD NÓI LỜI CHUÁ 

- CHUÁ KHÔNG MUỐN THOÁNG , NGÀI MUỐN LỜI NGÀI LÀ LỜI NGÀI
- CÒN TD THÌ MUỐN THOÁNG , TD MUỐN LỜI NGÀI LÀ LỜI TD , THÌ BỎ BU RỒI  vahidrk1


Vân hy vọng 

- TD suy nghĩ lại , đừng nói Lời Chúa giùm Vân ... vì 1 khi nói Lời Chúa , là nói theo Ý CHÚA , chứ không phải THOÁNG NÓI THEO Ý TD ĐƯỢC
- TD nói Lời Chúa thoáng theo ý TD ... CG họ có quyền chữi TD , biết đâu Chúa dùng họ để chữi TD , vì TD NÓI LỜI NGÀI THEO Ý TD

- TD KHÔNG NÓI LỜI CHUÁ NỮA ... HỌ CÓ MUỐN CHỮI TD , THAT'S THEIR PROBLEM , NOT YOURS , VÔ TƯ  Tulip4
Reply
chúc TD chơi trong này vui vẽ 


223110697
Reply
Vân nói chuyện với Michelle , con gái lớn của Vân , Vân mà nói cái gì dính tới Kinh thánh , nó thường đặt câu hỏi này với Vân .... WHERE DOES IT SAY IN THE BIBLE ??

nghe hoài , Vân ngẫm nghĩ , đây là 1 câu hỏi hay .... KHI 1 AI NÓI GÌ VỀ KINH THÁNH , MÌNH PHẢI HỎI HỌ , NÓI Ở ĐOẠN NÀO CUẢ KINH THÁNH , ĐỂ MÌNH COI LẠI , COI CÓ ĐỒNG Ý VỚI NHỮNG GÌ HỌ NÓI KHÔNG ....




bài viết này nói về Lucifer , mình coi thử xem nói cái gì nhá  Hello

https://bachkhoawiki.com/lucifer-la-ai/


Vân đọc , cái nào Vân bold lên là Vân đồng ý , vì có thấy qua trong Kinh thánh .... cái nào Vân không bold lên , tức là  Suytu Vân không biết nó nằm ở chổ nào trong Kinh thánh ... VÂN THIỆT TÌNH MÀ NÓI nếu có ai biết nó nằm ở chổ nào , feel free để cho Vân biết ... Otherwise , những gì Vân không bold lên , hình như là nó được thêm thắt vào LỜI CHUÁ  Face-with-rolling-eyes4




1 Lucifer là ai?

Theo Kitô giáo thì Lucifer là đứa con đầu tiên được tạo ra bởi Chúa và được Chúa trao cho quyền năng tối thượng nhất. Từ “Lucifer” cũng có nghĩa là ngôi sao mai ngời sáng.

Có thể nói Lucifer chính là thiên thần đầu tiên nên rất được coi trọng và cũng được Chúa vô cùng yêu quý.

Lucifer cùng với hai tổng thiên thần là Michael và Gabriel giúp đỡ Chúa trong việc cai quản thiên giới. Là đứa con đầu tiên của Chúa nên Lucifer không chỉ có quyền năng tối thượng mà còn có cả dung mạo tuyệt đẹp.

Vốn là một thiên thần được Chúa thương yêu nhưng vì sự ngạo mạn của mình mà Lucifer đã dần trở thành một thiên thần sa ngã và bị đày xuống hỏa ngục.




2 Lucifer có quyền năng như thế nào?

Là một trong những thiên thần bậc cao và có 3 đôi cánh để biểu trưng cho quyền lực và quyền hạn. chắc ý ở đây nói Lucifer là Cherubim

Lucifer khi được tạo ra được dựa theo hình ảnh của Chúa do đó mà có khả năng sáng tạo, biểu hiện được vật chất và năng lượng từ hư không.
Ngoài ra còn có cả năng lực hồi phục và tái tạo…





3 Vì sao gọi Lucifer là thiên thần sa ngã

Trong 7 trọng tội được đề cập đến trong Kinh thánh thì Lucifer tương ứng với tội đồ kiêu ngạo.

Lucifer khi được tạo ra đã được trao quyền năng tối thượng, được Chúa yêu thương và giao cho rất nhiều trọng trách. mình nên hiễu chữ tối thượng ở đây không có nghĩa là quyền hành cao hơn Chúa

Đó chính là lý do đã khiến cho Lucifer trở nên vô cùng kiêu ngạo và cho rằng mình không thua kém gì Chúa. Ông ta trở nên đố kỵ với Chúa trời và thèm khát có được quyền lực tối thượng.

Khi Chúa trời tạo ra Adam và Eva, Ngài đã yêu cầu thiên thần phải thần phục con người.   Suytu

Nhưng Lucifer lại cho rằng thiên thần cao quý hơn con người rất nhiều, con người phải phục tùng thiên thần.

Lucifer cho rằng mình là thiên thần đầu tiên được tạo ra bởi ngọn lửa và bằng ánh sáng đầu tiên của Thiên đàng thì không có lý do gì phải phục tùng con người.

Với bản tính ngạo mạn vốn có của mình, cho mình không thua kém gì Chúa đã khiến Lucifer coi việc này là một sự sỉ nhục lớn và bất công.

Chính vì thế mà Lucifer đã tập hợp các thiên thần cùng chung suy nghĩ để tạo thành một cuộc chiến. Có khoảng ⅓ thiên thần đồng ý đi theo Lucifer tham gia cuộc chiến này.

There is no verse in the Bible that says, “A third of the angels fell from heaven.” The idea that, when Satan rebelled against God, one third of the angels went with him comes from certain other verses that, when put together, suggest that’s what happened.

The passage that best supports the idea that Satan took one third of the angels with him in rebellion is Revelation 12:3–4. John sees a sign in heaven: “An enormous red dragon with seven heads and ten horns and seven crowns on its heads. Its tail swept a third of the stars out of the sky and flung them to the earth.”


Lucifer đã dẫn đầu nhóm Thiên thần sa ngã này để chống lại Chúa và gây nên Chiến tranh Thiên Đàng.

Lucifer thậm chí còn kiêu ngạo tuyên bố “Ta sẽ ở trên Thiên đàng, ta sẽ khắc tên ta lên trên những vì sao của Chúa, ta sẽ ngồi trên vị trí lãnh chúa của mọi thứ, trên mọi đỉnh cao nhất của mọi ngọn núi linh thiêng nhất. Ta sẽ lên cao hơn các đám mây. ta sẽ như Đấng tối cao.” ....

You said in your heart, “I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God; I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of Mount Zaphon. ... Isaiah 14:13

Tham gia cuộc chiến này còn các thiên thần khác được dẫn dắt bởi Michael, Gabriel, Raphael, Selaphiel, Jegudiel, Barachiel để chống lại nhóm của Lucifer. Với quyền năng của Chúa đã ban cho Michael thì Lucifer đã thất bại và bị đày xuống địa ngục.

Now war arose in heaven, Michael and his angels - không nói rỏ tên angels nào - fighting against the dragon. And the dragon and his angels fought back ... Revelation 12:7

Sau khi tuyên chiến thất bại, Lucifer đã được Michael đặt tên là Satan với nghĩa là sự hủy diệt. Ông cùng với những thiên thần sa ngã khác bị Chúa đuổi khỏi Thiên đàng như là một sự trừng phạt.




4 Sự sa ngã của Lucifer trong Kinh Thánh

Trong Kinh Thánh không nói quá rõ về sự sa ngã của Lucifer hay là khẳng định Lucifer chính là Satan Shy  vậy mà ở trên dám bảo Michael đặt tên cho Lucifer là Satan  Rollin . Nhưng có nhiều phân đoạn trong Kinh Thánh có nói về sự sa ngã của Lucifer.

Trong Ê-sai 14:12, sự sa ngã của Lucifer được miêu tả giống với điều mà Chúa Giêsu đã nhắc đến trong Luca 10:18 “ ta đã thấy quỷ Satan từ trời sa xuống như chớp”.

Chủ yếu sự sa ngã của Lucifer được đề cập chính ở trong 2 chương của Cựu ước Ê-xê-chi-ên 28 và Ê-sai 14. Ở trong Ê-xê-chi-ên 28 thì 10 câu đầu tiên nói về vị vua Ty-rơ ( lãnh đạo của loài người). Còn lại bắt đầu từ câu thứ 11 thì tập trung thảo luận về Lucifer.

Vậy tại sao 10 câu đầu lại nói về vua Ty-rơ và sau mới nói về Lucifer? 10 câu đầu tiên là nói về vua Ty-rơ.

Đây là vị vua đã bị trừng phạt vì tự xưng là thần trong khi ông ta chỉ là một con người mà thôi. Do đó mà nhiều người cho rằng Ty-rơ bị một thế lực cai trị và đó chính là Satan. Bởi vì chính Satan cũng là người chống Chúa đến cùng và hành động thông qua vua Ty-rơ. -  cái này cũng kind of đúng , nhưng Vân sẽ nói chi tiết ở dưới thêm về ông vua Tyre này giống Satan ở chổ nào , đây cũng là 1 điều lý thú  Shy

Có người cũng cho rằng những câu này dùng để nói về vị vua loài người được Satan trao quyền. Và vua Ty-rơ chính là một công cụ của Satan. Khi đọc mô tả về vua Ty-rơ, ta sẽ thoáng nhìn thấy hình ảnh của một sinh vật siêu phàm là Satan.

Ở trong Chê-ru-bim thì có một vài sự thật thú vị về vị vua Ty-rơ này.

Ví dụ như ở câu 14 thì vua được miêu tả khác với bản chất của con người. Câu 15 hắn có một vị trí khác với con người.

Ở câu 16 thì hắn có lãnh một bản án khác với con người, hắn bị ném khỏi núi Chúa và ném xuống đất. Ở câu 12 thì vua Ty-rơ được miêu tả là tốt đẹp trọn vẹn, có vẻ không giống với một người bình thường.




ok , thôi Vân không đọc phần dưới nữa , viết nhiều quá , Vân đọc muốn ... tẫu hoả nhập ma luôn  Shy

take a break  Cheer
Reply
nếu muốn tìm hiểu về Lucifer và vua Tyre có mối liên hệ gì với nhau , đầu tiên mình đọc đoạn Kinh thánh này (Vân và các bạn cùng từ từ tìm hiểu chung với nhau nhé)


Ê xê chi ên 28:11-19

11 Lại có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng ta như vầy:
12 Hỡi con người, hãy làm một bài ca thương về vua Ty-rơ và nói cùng người rằng: Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Ngươi gồm đủ tất cả, đầy sự khôn ngoan, tốt đẹp trọn vẹn.
13 Ngươi vốn ở trong Ê-đen, là vườn của Ðức Chúa Trời. Ngươi đã có đầy mình mọi thứ ngọc báu, là ngọc mã não, ngọc vàng lợt, ngọc kim cương, ngọc thủy thương, ngọc sắc biếc, ngọc bích, ngọc sắc chàm, ngọc sắc xanh, ngọc thông hành, cùng vàng nữa. Nghề làm ra trống cơm ống sáo thuộc về ngươi; từ ngày ngươi mới được dựng nên đã sắm sẵn rồi.
14 Ngươi là một chê-ru-bin được xức dầu đương che phủ; ta đã lập ngươi lên trên hòn núi thánh của Ðức Chúa Trời; ngươi đã đi dạo giữa các hòn ngọc sáng như lửa.
15 Ðường lối ngươi trọn vẹn từ ngày ngươi được dựng nên, cho đến lúc thấy sự gian ác trong ngươi.
16 Nhơn ngươi buôn bán thạnh lợi, lòng ngươi đầy sự hung dữ, và ngươi đã phạm tội; vậy ta đã xô ngươi như là vật ô uế xuống khỏi núi Ðức Chúa Trời; hỡi chê-ru-bin che phủ kia, ta diệt ngươi giữa các hòn ngọc sáng như lửa!
17 Lòng ngươi đã kiêu ngạo vì sự đẹp ngươi, và sự vinh hiển của ngươi làm cho ngươi làm hư khôn ngoan mình. Ta đã xô ngươi xuống đất, đặt ngươi trước mặt các vua, cho họ xem thấy.
18 Ngươi đã làm ô uế nơi thánh ngươi bởi tội ác ngươi nhiều quá và bởi sự buôn bán ngươi không công bình; ta đã khiến lửa ra từ giữa ngươi; nó đã thiêu nuốt ngươi, và ta đã làm cho ngươi trở nên tro trên đất, trước mặt mọi kẻ xem thấy.
19 Hết thảy những kẻ biết ngươi trong các dân sẽ sững sờ về ngươi. Kìa, ngươi đã trở nên một cớ kinh khiếp, đời đời ngươi sẽ không còn nữa.






****



Vân kèm theo Kinh thánh tiếng Anh ở đây nha , để mình dễ coi hơn

11 The word of the Lord came to me: 

12 “Son of man, take up a lament concerning the king of Tyre and say to him: ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘You were the seal of perfection,
   full of wisdom and perfect in beauty.

13 You were in Eden,
   the garden of God;
every precious stone adorned you:
   carnelian, chrysolite and emerald,
   topaz, onyx and jasper,
   lapis lazuli, turquoise and beryl.
Your settings and mountings were made of gold;
   on the day you were created they were prepared.

14 You were anointed as a guardian cherub,
   for so I ordained you.
You were on the holy mount of God;
   you walked among the fiery stones.

15 You were blameless in your ways
   from the day you were created
   till wickedness was found in you.

16 Through your widespread trade
   you were filled with violence,
   and you sinned.
So I drove you in disgrace from the mount of God,
   and I expelled you, guardian cherub,
   from among the fiery stones.

17 Your heart became proud
   on account of your beauty,
and you corrupted your wisdom
   because of your splendor.
So I threw you to the earth;
   I made a spectacle of you before kings.

18 By your many sins and dishonest trade
   you have desecrated your sanctuaries.
So I made a fire come out from you,
   and it consumed you,
and I reduced you to ashes on the ground
   in the sight of all who were watching.

19 All the nations who knew you
   are appalled at you;
you have come to a horrible end
   and will be no more.’”



****



- câu 12 , mới đọc sơ qua , mình tưỡng đoạn Kinh thánh này đang nói về 1 ông vua loài người

- NHƯNG KHI TIẾP TỤC ĐỌC , MÌNH LẠI THẤY ĐOẠN KINH THÁNH NÀY ĐANG NÓI VỀ LUCIFER , TẠI SAO ???

- mình hãy từ  từ tìm hiểu ở đây ... TYRE làm giàu nhờ vào khai thác những nước láng giềng  ... những sữ gia viết về Tyre như là 1 thành phố đầy rẫy những gian thương , thờ hình tượng , và sexual immorality ... Các nhà tiên tri Kinh thánh quở phạt Tyre vì sự kiêu căng của họ dựa trên giàu có ... vào thời Ê xê chi ên, nhà tiên tri này đả quở phạt Tyre về cái tội tham lam và lòng kiêu căng không đáy  .



- however , cách của đoạn Kinh thánh này diễn tả lại đi xa hơn "1 con người bình thường" , tĩ dụ như 1 ông vua trong vườn Eden , a guardian cherub , hay đi trên hòn núi thánh của Đức Chúa Trời ... chính vì vậy mà nhiều nhà diễn dịch Kinh thánh cho rằng đây là "dual prophecy" , có nghĩa là so sánh giữa sự kiêu ngạo của vua Tyre và sự kiêu ngạo của Satan ... có người còn cho rằng vua Tyre bị ám bởi Satan , khiến cho sợi dây liên hệ giữa cả hai càng rỏ ràng hơn





- trước khi sa ngả , Satan quã thiệt là a beautiful creature (vừa đẹp nhấtmạnh nhất trong tất cả những angels)

chữ a guardian cherub ở trong câu 14 , cho biết .. Satan là thiên thần canh giữ sự hiện diện của Đức Chúa Trời 

những điều này đả dẫn tới sự kiêu ngạo và sa ngã của Satan 

thay vì dâng lên Đức Chúa Trời "sự vinh quang" vì Ngài đả tạo nên mình xinh đẹp , Satan lại tự cao tự đại , nghĩ rằng "chính mình phải nhận được sự vinh quang" vì cái địa vị cao trọng của mình

sự nỗi loạn của Satan dẫn tới việc Đức Chúa Trời loại bỏ Satan ra khỏi sự hiện diện của Ngài 

cuối cùng dẫn đến việc Đức Chúa Trời kết án Satan phải bị ném xuống hồ lữa đời đời (Khải huyền 20:10)






- giống Satan , ông vua "loài người" Tyre cũng rất kiêu hãnh 

thay vì công nhận QUYỀN TỄ TRỊ THUỘC VỀ ĐỨC CHUÁ TRỜI Thumbs-up4 , thì ông vua này lại cho rằng SỰ GIÀU CÓ CUẢ TYRE LÀ DO SỰ KHÔN NGOAN VÀ SỨC MẠNH CUÃ CHÍNH ÔNG    Thumbs-down4

còn chưa bằng lòng với sự giàu có của mình , ông vua "lòng tham không đáy" càng tìm kiếm nhiều nhiều hơn hơn hơn nữa , dẫn tới việc Tyre lợi dụng các quốc gia lân cận , bành trướng sự giàu có của mình trên mồ hôi nước mắt của người khác

cũng giống sự kiêu ngạo của Satan - dẫn tới sự sa ngã và sự huỹ diệt vĩnh viễn ... thì thành Tyre cũng mất đi của cải , quyền lực và địa vị 






LỜI TIÊN TRI VỀ SỰ HUỸ DIỆT CUÃ TYRE ĐẢ ĐƯỢC NEBUCHADNEZZAR ỨNG NGHIỆM 1 PHẦN .... VÀ CUỐI CÙNG LÀ ALEXANDER ĐẠI ĐẾ (Alexander the Great) ... nhưng tên ông đại đế này thì không được đề cập trong Kinh thánh

Ê xê chi ên 29:17-21

17 Năm thứ hai mươi bảy, ngày mồng một tháng giêng, có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:
18 Hỡi con người, Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn, đã gán cho đạo binh minh những việc rất nặng nhọc nghịch cùng Ty-rơ; mọi đầu đầu đã trở nên trọc, mọi vai đều đã bị mòn; mà vua ấy chưa được tiền công nào của thành Ty-rơ, hãy cho mình, hoặc cho đạo binh mình, để bù lại công khó mình đã đánh thành ấy.
19 Vậy nên, Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Nầy, ta sẽ phó đất Ê-díp-tô cho Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn; người sẽ bắt lấy dân chúng, cất lấy của cướp và mồi nó; đó sẽ là tiền công của đạo binh người.
20 Ta đã phó đất Ê-díp-tô cho người để thưởng sự khó nhọc người đã chịu, vì chúng nó đã làm việc cho ta. Chúa Giê-hô-va phán vậy.
21 Trong ngày đó, ta sẽ khiến nhà Y-sơ-ra-ên nứt ra một cái sừng, và ta sẽ cho ngươi mở miệng giữa chúng nó; và chúng nó sẽ biết ta là Ðức Giê-hô-va.



17 In the twenty-seventh year, in the first month on the first day, the word of the Lord came to me:
18 “Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon drove his army in a hard campaign against Tyre; every head was rubbed bare and every shoulder made raw. Yet he and his army got no reward from the campaign he led against Tyre.
19 Therefore this is what the Sovereign Lord says: I am going to give Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will carry off its wealth. He will loot and plunder the land as pay for his army.
20 I have given him Egypt as a reward for his efforts because he and his army did it for me, declares the Sovereign Lord.
21 “On that day I will make a horn  grow for the Israelites, and I will open your mouth among them. Then they will know that I am the Lord.”
Reply
vì tên ông Alexander the Great không nằm trong Kinh thánh , Vân kiếm được tài liệu này về ông , mình đọc chơi ... nếu ai interested muốn biết ông là ai 


Alexander the Great (Alexander Đại đế)


World History Surrounding Alexander the Great

Alexander’s legacy was quickly made, briefly lived, and has lasted to this day. Born in 356 B.C. and dying 32 years later, he only reigned for 13 years – the vast majority of which he spent outside of his home state of Macedon. His legendary conquest of nearly the entire known world resulted in one of the largest empires in ancient history. Alexander overthrew the entire Persian Empire: Asia Minor, Persia, Egypt and everything in between, including Israel. Alexander died undefeated in battle but without a clear heir, which led to the division of his empire among four of his generals.



Although Alexander’s empire split, the Hellenism he spread continued. Greek became the universal language, and Greek culture was either required or encouraged in all parts of the divided empire. Israel changed hands between the Ptolemaic and Seleucid kingdoms. Israel later gained its independence from 167–63 B.C., a time referred to as the Hasmonean Period and recorded in the apocryphal books of 1 and 2 Maccabees. The end of this period was marked by the Roman conquest of Jerusalem in 63 B.C.



Prophecy Regarding the Empire

Daniel discusses a great deal of then-future events which, as mentioned above, have proved true. By God’s inspiration, Daniel predicted that there would be a succession of four “global” empires. His prophecy included many details, including the fact that the Greek Empire would split into four parts.



The Four-Kingdom Succession:

Daniel chapter 2 tells of Daniel’s interpretation of King Nebuchadnezzar’s dream. Nebuchadnezzar dreamed of a large statue made of a gold head, silver chest and arms, bronze belly and thighs, and iron legs. Each of these metals is progressively less valuable and represents a different kingdom, the first of which Daniel identifies as Babylon, Nebuchadnezzar’s empire. From our vantage point in history, we now know the four kingdoms are the Babylonian, Medo-Persian, Greek, and Roman empires.




The Greek Conquest and Split:

Daniel also received a vision of the demise of the Medo-Persian Empire, which had, in 539 B.C., overtaken the Babylonian Kingdom. God specifically names the Medo-Persian and Greek empires in Daniel 8:20-21 and 10:20–11:4. The first half of chapter 8 is a highly symbolic passage about a ram and a goat. The ram had two horns, one longer than the other, representing the empire of the Medes and the Persians (Daniel 8:20), and “none could rescue from his power. He did as he pleased and became great” (Daniel 8:4).


Then a goat “came from the west” (Daniel 8:5) with a single horn between its eyes. The horn represents the king, Alexander. The goat killed the ram and “became very great, but at the height of his power his large horn was broken off” (Daniel 8:8) – a prediction of Alexander’s untimely death. In Daniel’s vision, the single horn is replaced with four new horns, which are “four kingdoms that will emerge from his nation but will not have the same power” (Daniel 8:22). The four new kingdoms are mentioned again in Daniel 11:4, which says that “his [Alexander’s] empire will be broken up and parceled out toward the four winds of heaven. It will not go to his descendants, nor will it have the power he exercised.” These passages describe, two centuries in advance, precisely what happened to Alexander and his empire.





Conclusion

Approximately 250 years before Alexander began his world conquest, God provided Daniel with a glimpse into the future. Thumbs-up4  This was important to Daniel and his people, as God also told them that they would return to their land and He would take care of them through the coming tumultuous times. Kingdoms rise and fall, but God holds the future, and His Word stands.




****************



I don't know what to say , but ............... WOW  Astonished-face4

Lời Kinh thánh là lời tiên tri ... mọi chuyện đều đả xãy ra y chang như Lời Chúa cho biết trước

câu mà Vân thấy thoã mãn nhất đó là câu cuối

KINGDOMS RISE AND FALL , BUT GOD HOLDS THE FUTURE , AND HIS WORD STANDS



mình thấy tình hình thế giới , những kingdoms "what goes up , must come down one day" ... nhưng rồi Lời Chúa sẽ nắm được tương lai , và chỉ có Lời Chúa mới được xãy ra mà thôi

Amen
Reply
Hãy tôn vinh NGÀI





Reply
Tôi biết ĐẤNG NẮM GIỮ TƯƠNG LAI




Reply
Sống cho CHUÁ




Reply
Trong Danh CHÚA JESUS




Reply
Đi trong Ý CHA






THI THIÊN 23


1 Đức Giê-hô-va là Ðấng chăn giữ tôi: tôi sẽ chẳng thiếu thốn gì.
2 Ngài khiến tôi an nghỉ nơi đồng cỏ xanh tươi, Dẫn tôi đến mé nước bình tịnh.
3 Ngài bổ lại linh hồn tôi, Dẫn tôi vào các lối công bình, vì cớ danh Ngài.
4 Dầu khi tôi đi trong trũng bóng chết, Tôi sẽ chẳng sợ tai họa nào; vì Chúa ở cùng tôi; Cây trượng và cây gậy của Chúa an ủi tôi.
5 Chúa dọn bàn cho tôi Trước mặt kẻ thù nghịch tôi; Chúa xức dầu cho đầu tôi, Chén tôi đầy tràn.
6 Quả thật, trọn đời tôi Phước hạnh và sự thương xót sẽ theo tôi; Tôi sẽ ở trong nhà Ðức Giê-hô-va Cho đến lâu dài.
Reply
Dâng lên CHUÁ lời ngợi ca




Reply
Ngài xứng đáng được tôn thờ  Admire Admire Admire Admire Admire Admire Admire




Reply