Góc Lượm Lặt Lỗi Chính Tả Tiếng Việt.
(2018-05-31, 01:10 PM)Mimo Wrote: Thanks PVy, chử "banned" là "bị cấm"...
Có chử "ban bỏ" không ta, hay là mình bị nhiễm online nên Việt hoá cái chử này rồi... Lol

Hi sis Mimo!  Tulip4

Phương Vy tra tự điển Việt-Việt thì thấy động từ ban tiếng Việt được định nghĩa như sau: (không có ban bỏ)

Động từ 
(Phương ngữ) san cho bằng 
ban mô đất


Động từ 
(cũ (Trang trọng) cho, cấp cho người dưới 
ban thưởng được vua ban cho ruộng đất
truyền cho mọi người biết 
vua ban chiếu chỉ


À còn chữ Phương Vy thấy sis Mimo hay ghi là chử. Dấu ngã hay hỏi vậy sis Mimo?  Tulip4
Reply


Messages In This Thread
RE: Góc Lượm Lặt Lỗi Chính Tả Tiếng Việt. - by Phương Vy - 2018-05-31, 01:33 PM