Góc Lượm Lặt Lỗi Chính Tả Tiếng Việt.
#30
(2018-05-10, 04:59 PM)duoctue Wrote: Làm gì mà chia mức độ nặng nhẹ. Đơn giản trong Nam và Trung thì gọi ghiền, còn ngoài Bắc thì gọi nghiện. Hồi nhơ đến lớn tôi chỉ quen dùng chữ ghiền, mấy dân Trung, Nam đều nòi và viết chữ này, nhưng tới ở gần xóm người Bắc và sau này đọc sách thì biết người Bắc dùng chữ nghiện. Cả 2 đều tương đương "being addicted". Chữ nghiền, phải thú nhận là qua Mỹ thì mới bắt đầu nghe, chủ yếu trên mạng, trong forums. Giống như Phương Vy nói nghiền là nghĩa khác rồi, làm cho vật gì đó nát ra.

Sao dân miền Nam như Mm nói- ông đó coi bôj ghiền rượu rồi nha...
Nhưng mà họ nói là nghiện ma tuý.

Ừa, mà người ta cũng nói- ông đó coi bộ ghiền gái- chứ hỏng có nói là nghiện gái... Lol Lol

Reply


Messages In This Thread
RE: Góc Lượm Lặt Lỗi Chính Tả Tiếng Việt. - by Mimo - 2018-05-10, 05:04 PM