2018-05-04, 12:52 PM
1. God is Infinite - He is Self-existing , without Origin
![[Image: 49446-galaxy-sky-unsplash.800w.tn.jpg]](https://s17.postimg.cc/3nh1oisn3/49446-galaxy-sky-unsplash.800w.tn.jpg)
Cô lô se 1:17
17 Ngài có trước muôn vật, và muôn vật đứng vững trong Ngài.
Thi thiên 147:5
5 Chúa chúng tôi thật lớn, có quyền năng cả thể; Sự thông sáng Ngài vô cùng vô tận.
- Việc Chúa tự hiện hữu , không có cái gì dựng nên Ngài , và Ngài hiện hữu cho tới đời đời ... là 1 điều mà "con người bị giới hạn như chúng ta" khó có thể nào hiểu được . Giống như chúng ta muốn giữ lấy dòng nước trong tay mình khi nó đang trên đường chảy ra sông hồ .. là 1 điều mà mình không thể nào làm được
- Ông Tozer đả viết điều này trong sách của ông (mà Vân nói ngắn gọn ở đây) ... để nhìn nhận 1 Chúa nằm ngoài những cái gì mình có thể hiểu được ... đòi hỏi mình phải bước xuống khiêm nhường , chấp nhận sự giới hạn của mình .. nhưng vì mình không muốn khiêm nhường , nên mình muốn kéo Chúa xuống ngang hàng với mình , hay kéo Chúa xuống ở 1 điểm nào đó để mình có thể hiểu được về Ngài
- Còn Dr. Adrien nói như thế này trong sách của ông .. tên JEHOVAH được nhắc đi nhắc lại khoãng 6,800 lần trong Kinh thánh . Đó là tên của Chúa . Trong King James Version , tên này được dịch lại là LORD GOD , nói lên quyền năng của Ngài , sự tễ trị của Ngài , cũng như những điều tốt đẹp về Ngài . Cái gốc của tên này có nghĩa là "SELF-EXISTED" , có nghĩa là không ai dựng nên Ngài và Ngài sẻ tồn tại đời đời . Ngài còn tự nhận Ngài là I AM THAT I AM khi nói chuyện với Moses . JEHOVAH và YAWEH là 2 tên thánh của Chúa . Đối với những nhà viết Kinh thánh Do thái , họ tránh dùng 2 tên này , hay nếu có thể , thì họ dùng những tên khác để nói về Chúa.
như Vân đả nói , Vân try my best để thông dịch , thông dịch thiệt là 1 chuyện không dễ làm , mình hiểu , nhưng nói lại những gì mình hiểu (sao cho xuông xẽ để người khác hiểu) cũng không phải dễ
nếu các bạn nào muốn đọc rỏ hơn , thì có thể vào đây để đọc "original copy"
thông cảm , vì Vân tiếng việt cũng không rành , mà tiếng anh thì lại càng không nên thân , nhưng Vân try my best để cho những ai không đọc tiếng anh được , có thể khái niệm ở đây
God bless y'all
https://www.biblestudytools.com/bible-st...atter.html
![[Image: 49446-galaxy-sky-unsplash.800w.tn.jpg]](https://s17.postimg.cc/3nh1oisn3/49446-galaxy-sky-unsplash.800w.tn.jpg)
Cô lô se 1:17
17 Ngài có trước muôn vật, và muôn vật đứng vững trong Ngài.
Thi thiên 147:5
5 Chúa chúng tôi thật lớn, có quyền năng cả thể; Sự thông sáng Ngài vô cùng vô tận.
- Việc Chúa tự hiện hữu , không có cái gì dựng nên Ngài , và Ngài hiện hữu cho tới đời đời ... là 1 điều mà "con người bị giới hạn như chúng ta" khó có thể nào hiểu được . Giống như chúng ta muốn giữ lấy dòng nước trong tay mình khi nó đang trên đường chảy ra sông hồ .. là 1 điều mà mình không thể nào làm được
- Ông Tozer đả viết điều này trong sách của ông (mà Vân nói ngắn gọn ở đây) ... để nhìn nhận 1 Chúa nằm ngoài những cái gì mình có thể hiểu được ... đòi hỏi mình phải bước xuống khiêm nhường , chấp nhận sự giới hạn của mình .. nhưng vì mình không muốn khiêm nhường , nên mình muốn kéo Chúa xuống ngang hàng với mình , hay kéo Chúa xuống ở 1 điểm nào đó để mình có thể hiểu được về Ngài
- Còn Dr. Adrien nói như thế này trong sách của ông .. tên JEHOVAH được nhắc đi nhắc lại khoãng 6,800 lần trong Kinh thánh . Đó là tên của Chúa . Trong King James Version , tên này được dịch lại là LORD GOD , nói lên quyền năng của Ngài , sự tễ trị của Ngài , cũng như những điều tốt đẹp về Ngài . Cái gốc của tên này có nghĩa là "SELF-EXISTED" , có nghĩa là không ai dựng nên Ngài và Ngài sẻ tồn tại đời đời . Ngài còn tự nhận Ngài là I AM THAT I AM khi nói chuyện với Moses . JEHOVAH và YAWEH là 2 tên thánh của Chúa . Đối với những nhà viết Kinh thánh Do thái , họ tránh dùng 2 tên này , hay nếu có thể , thì họ dùng những tên khác để nói về Chúa.
như Vân đả nói , Vân try my best để thông dịch , thông dịch thiệt là 1 chuyện không dễ làm , mình hiểu , nhưng nói lại những gì mình hiểu (sao cho xuông xẽ để người khác hiểu) cũng không phải dễ
nếu các bạn nào muốn đọc rỏ hơn , thì có thể vào đây để đọc "original copy"
thông cảm , vì Vân tiếng việt cũng không rành , mà tiếng anh thì lại càng không nên thân , nhưng Vân try my best để cho những ai không đọc tiếng anh được , có thể khái niệm ở đây
God bless y'all
https://www.biblestudytools.com/bible-st...atter.html

