Google Translate: đồ nghề cho người kém tiếng Anh
#10
(2022-05-31, 03:49 PM)TNNA Wrote: Bữa qua thấy Cỏ ghi câu này mà khg hiểu, giờ nhờ ngài Gú thì ra như ri, khg biết có đúng khg.

[Image: Screenshot-2022-05-31-1-46-02-PM.png]


Từ mấy câu dịch trên, có vẻ như Google dịch ý chính của những chữ thông dụng, có tí sáng tạo + mình tự mò + tự biên tự diễn thêm rồi ai muốn hiểu sao hiểu, làm sao thì làm, đi đâu thì đi.  Shy

Hihihi, hơi lạc đề. 

Câu Cỏ viết là: ra sân lấy cái chổi quét cái nhà.  Shy
...
Keep your face always toward the sunshine,
and shadows will fall behind you
- Walt Whitman
[Image: caeb7acbb406d4a771315fc46fadb8c3_w200.webp]
Reply


Messages In This Thread
RE: Google Translate: đồ nghề cho người kém tiếng Anh - by Green Grass - 2022-05-31, 04:31 PM