Google Translate: đồ nghề cho người kém tiếng Anh
#7
"I was sad in the bottom of the cup"

Sad thì mình sad cũng nhiều, hơi hơi quá nhiều, nhưng chưa biết kiểu sad này.  Chắc là trend mới. Shy

Không biết nói giọng miền nào cũng dzịt được và dzịt đều giống nhau hay sao hah.

Vd như ... hưa coan dịt tém xong rầu nèm trên boãi cỏa.  Face-with-stuck-out-tongue-and-winking-eye_1f61c

P.S. Cỏ đùa tí, không có ý gì, ace đừng la nha. Shy
...
Keep your face always toward the sunshine,
and shadows will fall behind you
- Walt Whitman
[Image: caeb7acbb406d4a771315fc46fadb8c3_w200.webp]
Reply


Messages In This Thread
RE: Google Translate: đồ nghề cho người kém tiếng Anh - by Green Grass - 2022-05-31, 03:30 PM