2022-03-15, 10:44 PM
Chuyện gì xãy ra trong The Palm Sunday ???
có vài điễm chánh xãy ra trong ngày này , Vân nói tóm tắt những điểm chánh , các bạn có thể coi lại chi tiết trong những posts trên
1. Chúa Jesus và các môn đồ đang trên đường đi tới Mount of Olives , Chúa Jesus gởi 2 môn đồ đi tới town Bethpage , dặn họ sẽ gặp 2 con donkeys , 1 mẹ , 1 con (đang bị cột lại) ... 2 người nói với chủ con lừa là "The Lord needs them" ... chủ con lừa sẽ cho họ tháo dây , dẫn 2 con donkeys đi ... sự việc xãy ra y chang như lời Chúa Jesus đả nói trước ... họ dẫn 2 con donkeys về , trải áo lên lưng nó , đở Jesus lên ngồi trên "con donkey con" , có "donkey mẹ" đi bên cạnh , để "donkey con" không hoảng sợ khi phải đối diện với đám đông đón Chúa Jesus
2. Chúa Jesus tiến vào Jerusalem trên lưng "con donkey con" , mà người ta gọi là "the triumphal entry" , chiến thắng ... mọi người đón chào Ngài bằng "Palm leaves - lá dừa" ... thời gian vừa qua , các thầy thông giáo đả âm mưu giết Ngài , nhưng vì thời điễm chưa tới , nên Ngài thoát khỏi nanh vuốt của họ ... bây giờ thời điễm đả chín mùi , Ngài sẳn sàng tiến vào cái chết
3. Không phải chỉ riêng các môn đồ thôi , nhưng đám đông này cũng biết ... NGÀI CHÍNH LÀ ĐẤNG MESSIAH , ĐƯỢC ĐỨC CHUÁ TRỜI XỨC DẦU , CHỌN RIÊNG RA ĐỂ CỨU HỌ KHỎI XIỀNG XÍCH ... problem ở đây là họ nghĩ tới "political" - cứu họ khỏi sự thống trị của người La Mã ... nhưng Kinh thánh thì lại nói về "spiritual" - cứu họ khỏi sự thống trị của Tội Lỗi ... chính vì sự hiễu lầm này , về sau bị thất vọng , họ đả quay ngược lại đòi CRUCIFY Ngài
4. Trước sự đón chào nồng nhiệt của đám đông , các thầy thông giáo không dám kêu họ quiet , mà lại kêu Ngài kêu họ quiet ... nhưng Jesus nói "nếu họ quiet , thì đá cũng phải kêu lên"
Luca 19:29-40
29 Ðức Chúa Jêsus gần đến thành Bê-pha-giê và Bê-tha-ni, ngang núi gọi là ô-li-ve, sai hai môn đồ đi,
30 và dặn rằng: Hãy đi đến làng trước mặt các ngươi; khi vào làng, sẽ thấy một lừa con buộc đó, chưa hề có ai cỡi; hãy mở và dắt về cho ta.
31 Hoặc có ai hỏi sao các ngươi mở nó ra, hãy trả lời rằng: Chúa cần dùng lừa nầy.
32 Hai người được sai ra đi, quả gặp mọi điều y như Ðức Chúa Jêsus đã phán.
33 Ðang mở lừa con, các chủ lừa hỏi rằng: Sao mở lừa con nầy ra:
34 Hai người trả lời rằng: Chúa cần dùng nó.
35 Hai người bèn dắt lừa về cho Ðức Chúa Jêsus; rồi lấy áo mình trải trên con lừa, nâng Ngài lên cỡi.
36 Khi Ðức Chúa Jêsus đang đi tới, có nhiều kẻ trải áo trên đường.
37 Lúc đến gần dốc núi ô-li-ve, cả đám môn đồ lấy làm mừng rỡ, và cả tiếng ngợi khen Ðức Chúa Trời về những phép lạ mình đã thấy,
38 mà nói rằng: Ðáng ngợi khen Vua nhơn danh Chúa mà đến! Bình an ở trên trời, và vinh hiển trên các nơi rất cao!
39 Bấy giờ, có mấy người Pha-ri-si ở trong đám dân đông nói cùng Ngài rằng: Thưa thầy, xin quở trách môn đồ thầy!
40 Ngài đáp rằng: Ta phán cùng các ngươi, nếu họ nín lặng thì đá sẽ kêu lên.
Sau đó , khi trời chiều tối , Ngài và các môn đồ không ở lại Jerusalem , mà quay về Bethany , là nơi gia đình Lazarus , Martha và Mary sống
có vài điễm chánh xãy ra trong ngày này , Vân nói tóm tắt những điểm chánh , các bạn có thể coi lại chi tiết trong những posts trên
1. Chúa Jesus và các môn đồ đang trên đường đi tới Mount of Olives , Chúa Jesus gởi 2 môn đồ đi tới town Bethpage , dặn họ sẽ gặp 2 con donkeys , 1 mẹ , 1 con (đang bị cột lại) ... 2 người nói với chủ con lừa là "The Lord needs them" ... chủ con lừa sẽ cho họ tháo dây , dẫn 2 con donkeys đi ... sự việc xãy ra y chang như lời Chúa Jesus đả nói trước ... họ dẫn 2 con donkeys về , trải áo lên lưng nó , đở Jesus lên ngồi trên "con donkey con" , có "donkey mẹ" đi bên cạnh , để "donkey con" không hoảng sợ khi phải đối diện với đám đông đón Chúa Jesus
2. Chúa Jesus tiến vào Jerusalem trên lưng "con donkey con" , mà người ta gọi là "the triumphal entry" , chiến thắng ... mọi người đón chào Ngài bằng "Palm leaves - lá dừa" ... thời gian vừa qua , các thầy thông giáo đả âm mưu giết Ngài , nhưng vì thời điễm chưa tới , nên Ngài thoát khỏi nanh vuốt của họ ... bây giờ thời điễm đả chín mùi , Ngài sẳn sàng tiến vào cái chết
3. Không phải chỉ riêng các môn đồ thôi , nhưng đám đông này cũng biết ... NGÀI CHÍNH LÀ ĐẤNG MESSIAH , ĐƯỢC ĐỨC CHUÁ TRỜI XỨC DẦU , CHỌN RIÊNG RA ĐỂ CỨU HỌ KHỎI XIỀNG XÍCH ... problem ở đây là họ nghĩ tới "political" - cứu họ khỏi sự thống trị của người La Mã ... nhưng Kinh thánh thì lại nói về "spiritual" - cứu họ khỏi sự thống trị của Tội Lỗi ... chính vì sự hiễu lầm này , về sau bị thất vọng , họ đả quay ngược lại đòi CRUCIFY Ngài
4. Trước sự đón chào nồng nhiệt của đám đông , các thầy thông giáo không dám kêu họ quiet , mà lại kêu Ngài kêu họ quiet ... nhưng Jesus nói "nếu họ quiet , thì đá cũng phải kêu lên"
Luca 19:29-40
29 Ðức Chúa Jêsus gần đến thành Bê-pha-giê và Bê-tha-ni, ngang núi gọi là ô-li-ve, sai hai môn đồ đi,
30 và dặn rằng: Hãy đi đến làng trước mặt các ngươi; khi vào làng, sẽ thấy một lừa con buộc đó, chưa hề có ai cỡi; hãy mở và dắt về cho ta.
31 Hoặc có ai hỏi sao các ngươi mở nó ra, hãy trả lời rằng: Chúa cần dùng lừa nầy.
32 Hai người được sai ra đi, quả gặp mọi điều y như Ðức Chúa Jêsus đã phán.
33 Ðang mở lừa con, các chủ lừa hỏi rằng: Sao mở lừa con nầy ra:
34 Hai người trả lời rằng: Chúa cần dùng nó.
35 Hai người bèn dắt lừa về cho Ðức Chúa Jêsus; rồi lấy áo mình trải trên con lừa, nâng Ngài lên cỡi.
36 Khi Ðức Chúa Jêsus đang đi tới, có nhiều kẻ trải áo trên đường.
37 Lúc đến gần dốc núi ô-li-ve, cả đám môn đồ lấy làm mừng rỡ, và cả tiếng ngợi khen Ðức Chúa Trời về những phép lạ mình đã thấy,
38 mà nói rằng: Ðáng ngợi khen Vua nhơn danh Chúa mà đến! Bình an ở trên trời, và vinh hiển trên các nơi rất cao!
39 Bấy giờ, có mấy người Pha-ri-si ở trong đám dân đông nói cùng Ngài rằng: Thưa thầy, xin quở trách môn đồ thầy!
40 Ngài đáp rằng: Ta phán cùng các ngươi, nếu họ nín lặng thì đá sẽ kêu lên.
Sau đó , khi trời chiều tối , Ngài và các môn đồ không ở lại Jerusalem , mà quay về Bethany , là nơi gia đình Lazarus , Martha và Mary sống