2020-07-07, 07:36 PM
Tiếng Việt, nhất là tiếng Việt mới được phát minh sau năm 75 thì thiên hình vạn trạng, không biết đâu mà lần, một là do mấy cha Vẹm lớn lớn muốn đổi ra cho nó oai, cho nó có vẽ cách mạng chữ viết, thí dụ như trước nay vẫn hay nói bảo đảm, nay viết ngược và đọc ngược lại là đảm bảo cho nó hoành tráng, cho khác người. Còn rất nhiều cái dị hợm nữa, kể ra phải ba ngày mới hết, phản ánh, chất lượng..., hai là do mấy ông Vẹm con hay dùng để thể hiện, thí dụ như "hay quá nhỉ", các cha các mẹ biến thành "hay quá nhễ", "cái gì thế nhỉ" thành "cái gì thế nhẫy"...
Tra từ điển tiếng Việt xưa không tìm thấy chữ chỉn, chỉ có chữ chỉnh, thí dụ như chỉnh tề, chỉnh đốn, nghiêm chỉnh. Chỉnh chu hay chỉn chu không có trong từ điển luôn. Thế mới biết đây là tiếng mới trong tiếng Việt vậy.
Ngoài ra còn có phong trào viết ngọng. Nói ngọng thì còn chấp nhận được, chữ eo-lờ nói ngọng thành chư en-nờ hoặc ngược lại còn có thể hiểu được, thí dụ, trước kia em nàm lông, nay em đi nàm leo không ai trách, nhưng viết nên thành lên hay lên thành nên thì quá đáng lắm luôn.
Niêm neo nên nầu nấy nưỡi nê, nấy nộn nưỡi niềm, neo nên nấy nại... Ai hiểu gì không?.
Ấy là chưa kể, dạo này có phong trào đặt tựa đề cho một bài viết hay bài báo chẳng hạn, người ta hay đưa động từ hay tĩnh từ ra đằng trước cho nó hoành tá tràng, cho nó khác người, chắc là muốn nhấn mạnh điều muốn nói, thí dụ như, Nhức mắt với loạt hình gợi cảm của em Tàu Hũ, hay Bàng hoàng khi nhận ra anh Ếch là gay chính hiệu... chẳng hạn.
Tra từ điển tiếng Việt xưa không tìm thấy chữ chỉn, chỉ có chữ chỉnh, thí dụ như chỉnh tề, chỉnh đốn, nghiêm chỉnh. Chỉnh chu hay chỉn chu không có trong từ điển luôn. Thế mới biết đây là tiếng mới trong tiếng Việt vậy.
Ngoài ra còn có phong trào viết ngọng. Nói ngọng thì còn chấp nhận được, chữ eo-lờ nói ngọng thành chư en-nờ hoặc ngược lại còn có thể hiểu được, thí dụ, trước kia em nàm lông, nay em đi nàm leo không ai trách, nhưng viết nên thành lên hay lên thành nên thì quá đáng lắm luôn.
Niêm neo nên nầu nấy nưỡi nê, nấy nộn nưỡi niềm, neo nên nấy nại... Ai hiểu gì không?.
Ấy là chưa kể, dạo này có phong trào đặt tựa đề cho một bài viết hay bài báo chẳng hạn, người ta hay đưa động từ hay tĩnh từ ra đằng trước cho nó hoành tá tràng, cho nó khác người, chắc là muốn nhấn mạnh điều muốn nói, thí dụ như, Nhức mắt với loạt hình gợi cảm của em Tàu Hũ, hay Bàng hoàng khi nhận ra anh Ếch là gay chính hiệu... chẳng hạn.
Cuộc đời đó có bao lâu mà hững hờ...



