2020-06-15, 08:56 AM
Bésame Mucho được viết bởi Consuelo Vélazquez khi bà mới 15 tuổi vào năm 1940, đây là sáng tác nổi tiếng nhất của bà. Năm 1944, bài hát đã vượt biên giới vào Mỹ và được chuyển ngữ sang tiếng Anh lần đầu bởi nhạc sĩ dương cầm kiêm ca sĩ nổi tiếng Nat King Cole. Vào thời điểm đó, Besame Mucho đột nhiên trở thành bài hát chuyên chở nỗi lòng của những người ra trận khi Thế chiến II lôi những chàng trai ra chiến trường và chia cách tình yêu của họ. Vì thế ca khúc lại trở nên càng nổi tiếng. Từ Mỹ, bài hát này đi một vòng Bắc Mỹ, sang toàn bộ Nam Mỹ rồi đến Pháp, châu Âu, sang Liên Xô tới châu Á và nhanh chóng chinh phục toàn thế giới.
Theo thời gian, Besame Mucho mãi là bài hát được xưng tụng dưới bất cứ ngôn ngữ nào. Đó là bài hát của tự do, của tình yêu, của tuổi trẻ và là bản tình ca xuyên thế kỷ, mang dấu ấn của nhạc cổ điển thế kỷ 19, và thế kỷ 20 rồi cả thế kỷ 21 tới tương lai .
Theo thời gian, Besame Mucho mãi là bài hát được xưng tụng dưới bất cứ ngôn ngữ nào. Đó là bài hát của tự do, của tình yêu, của tuổi trẻ và là bản tình ca xuyên thế kỷ, mang dấu ấn của nhạc cổ điển thế kỷ 19, và thế kỷ 20 rồi cả thế kỷ 21 tới tương lai .
Tôi chọn cuộc sống cho mình hạnh phúc
chứ không phải sống để người khác ngưỡng mộ!