GOOD FRIDAY - EASTER SUNDAY
#76
- Luca 24:36-49Giăng 20:19-25 cùng nói về chiều ngày Easter Sunday. Sự kiện xảy ra sau khi 2 môn đồ từ Emmaus trở về Jerusalem để gặp các môn đồ khác , báo cho họ biết là 2 người vừa mới gặp Chúa Jesus , và đồng thời cũng hay tin Peter cũng vừa mới gặp Chúa Jesus . Trong lúc họ còn đang ồn ào bàn cải , thì Chúa Jesus hiện ra giữa họ . Có 1 số người tưởng là mình thấy "ma" vì lúc đó cửa đang đóng , Chúa Jesus đến from nowhere , hiện ra giữa bọn họ ... LÚC NÀY , KHÔNG CÓ SỰ HIỆN DIỆN CUẢ THOMAS Ở ĐÓ .. 



- Chúa Jesus hỏi họ "sao các ngươi bối rối , sao trong lòng các ngươi còn đang nghi ngờ ? Hảy xem tay chân ta , hãy rờ đến ta , ma thì không có thịt xương , nhưng các ngươi thì thấy ta có"

- Họ vui mừng khi gặp lại Chúa Jesus bằng xương bằng thịt , nhưng cũng còn bở ngỡ , chưa biết "thiệt hay giả?"

- Để chứng minh cho họ thấy , Ngài nói "ở đây , các ngươi có gì ăn không ?"

- Môn đồ dâng cho Ngài 1 miếng cá nướng (Luca 24:42 ... đừng lộn cá nướng này với cá nướng sau này Ngài ăn với họ ngoài bãi biễn nhá  Hello)

- Ngài nhận lấy mà ăn trước mặt các môn đồ 

- Rồi Ngài giãng cho họ hiểu về Kinh thánh đã nói trước "Ngài phải chịu thương khó , 3 ngày sau đó Ngài sống lại , và người ta sẽ làm chứng về Ngài cho mọi người cùng biết"

- Ngài hà hơi trên môn đồ mà rằng "Hãy nhận lấy Đức Thánh Linh" (Giăng 20:22 ... ở đây mình nhận ra 1 điều Chúa Jesus đả hà hơi ban cho họ Đức Thánh Linh lúc này , chứ không phải mãi cho tới sau này , họ mới nhận được Đức Thánh Linh  Hello )

- Ngài còn nói thêm "Kẽ nào các ngươi tha tội cho , thì sẽ được tha ... còn kẽ nào các ngươi cầm tội lại , thì sẽ bị cầm cho kẽ đó" .... (nên nhớ Chúa Jesus nói lời này với các môn đồ lúc đó , chứ Chúa Jesus không nói với ÔNG POPE , từ từ , Vân sẽ tìm hiểu cùng các bạn xem câu này mang ý nghĩa gì  Hello )


ĐÂY LÀ LẦN HIỆN THỨ NĂM
Reply
#77
Giăng 20:24-25 .... Vì lần hiện vừa rồi không có Thomas , nên sau đó các môn đồ kể lại cho Thomas nghe , ông không tin và nói "nếu ta không thấy dấu đinh trong bàn tay Ngài , nếu ta không đặt ngón tay vào chổ dấu đinh , và nếu ta không đặt bàn tay nơi sườn Ngài , thì ta không tin"

Về sau này , người ta có cái phrase DOUBTING THOMAS để chỉ NHỮNG NGƯỜI HAY NGHI NGỜ  :slightly-smiling-face4:






- không thấy chuyện gì xảy ra từ Monday-Saturday sau đó ... Kinh thánh không kể gì cả ... nhưng Giăng 20:26 , Kinh thánh bắt đầu bằng "CÁCH 8 NGÀY" , có thể là đang nói tới THE NEXT SUNDAY



- Giăng 20:26-29 .... Trong khi các môn đồ đang nhóm ở trong nhà , lần này thì có Thomas hiện diện ở đó . Cũng như lần trước , cữa đang đóng , Chúa Jesus hiện ra giữa bọn họ from nowhere , mà phán rằng "Bình an cho các ngươi"

- Đoạn Ngài tới thẳng  Thomas mà nói "Hãy đặt ngón tay ngươi vào đây , và xem bàn tay ta ... cũng hảy giơ bàn tay ngươi ra và đặt vào sườn ta  ... chớ cứng lòng , song hãy tin"

- Lúc bấy giờ Thomas mới nói "Lạy Chúa tôi và Đức Chúa Trời tôi"

- Chúa Jesus bèn phán "Vì ngươi đả thấy ta , nên ngươi tin . PHƯỚC CHO NHỮNG KẼ CHẴNG TỪNG THẤY MÀ ĐẢ  TIN VẬY"  :78:




ĐÂY LÀ LẦN HIỆN THỨ SÁU
Reply
#78
Những lần hiện sau này , thì Kinh thánh không nói rỏ thời điểm lúc nào 

nên mình ngưng nói về thời điểm ở đây ........... mà chỉ nói về sự hiện ra của Chúa Jesus cùng các môn đồ 





Hello
Reply
#79
- Giăng 21 nói về Chúa Jesus hiện ra cùng các môn đồ ở gần biễn Ti bê ri át 

- Hôm đó , Peter + Thomas + Nathaen + Giăng và 1 môn đồ nữa nhóm lại cùng nhau . Peter nói "tôi đi đánh cá" . 4 người kia nói chúng tôi cũng đi đánh cá cùng anh . Thế là 5 người đi xuống thuyền . Nhưng đêm hôm đó , họ chẳng đánh được con cá nào cả .

- Đến sáng hôm sau , Chúa Jesus đứng trên bờ , nhưng họ không nhận ra Ngài . Ngài hỏi vọng ra "các con không đánh được cá nào cả sao ?" . Họ vọng trả lời lại "không"

- Chúa Jesus kêu họ hảy thả lưới bên mạn thuyền bên phải , họ làm theo , thì họ đánh được nhiều cá đến nổi không kéo nổi lưới

- Giăng bèn nói với Peter "Ấy là Chúa"  . Vừa nghe vậy , Peter liền lấy áo dài  quấn quanh mình , vì khi đó ông đang cởi trần , rồi nhảy xuống nước ... còn các môn đồ khác thì lo  thuyền và lo kéo cá . 

- Khi lên bờ , thì họ thấy có "lữa than , trên đó có sẳn cá + bánh mì"

- Chúa Jesus kêu họ hãy đem cá họ đánh được tới cho Ngài 

- Peter xuống kéo cá lên đếm thì có được 153 con cá lớn , dù nặng như vậy , nhưng lưới lại không hề bị đứt

- Chúa Jesus kêu họ lại ăn , nhưng không ai trong họ dám hỏi "Ngài là ai" , vì cả bọn đả biết Ngài chính là Chúa Jesus 

- Ấy là lần thứ ba mà Ngài hiện ra cùng các môn đồ (theo Vân nghĩ ... những lần như hiện ra với từng người riêng rẻ thì không tính , như 2 lần với mấy người đàn bà , với Peter , với 2 người trên đường đi tới Emmaus ... nhưng nếu hiện ra với số đông , thì lần thứ nhất là không có Thomas , lần thứ hai là có  Thomas , lần này là lần thứ ba)

- Sau khi ăn xong , Chúa Jesus phán với Peter "3 lần" ......  Ngài hỏi ông có yêu Ngài không ? ông nói có . Ngài lại bảo ông "hảy chăn chiên của Ngài"

- Rồi sau đó , Ngài nói tiên tri cho Peter biết ... ông sẽ chết như thế nào để Danh Chúa được sáng 

- Peter xoay lại thì thấy John đi phía sau , ông hỏi Chúa Jesus vậy thì về phần John , chuyện gì sẻ xảy ra ... Nhưng Chúa Jesus không nói cho Peter biết ... mà bây giờ có nhiều người còn hiểu lầm là ... John sẽ không bao giờ chết ... nhưng Chúa Jesus không hề nói như vậy



ĐÂY LÀ LẦN HIỆN THỨ BẢY
Reply
#80
1 Cô rinh tô 15:6

Rồi đó, cùng trong một lần, Ngài hiện ra cho hơn năm trăm anh em xem thấy, phần nhiều người trong số ấy hiện bây giờ còn sống, nhưng có mấy người đã ngủ rồi. 



Câu Kinh thánh này cho biết Chúa Jesus cũng có hiện ra cho hơn 500 người xem thấy ... chuyện xảy ra ở đâu , lúc nào , thế nào ... thì Paul không nói rỏ ra , nhưng ông chỉ xác nhận là chuyện này có xảy ra



ĐÂY LÀ LẦN HIỆN THỨ TÁM
Reply
#81
1 Cô rinh tô 15:7

Ðoạn, Ngài hiện ra cho Gia-cơ, rồi cho các sứ đồ.






rồi đi tiếp theo câu trên , Paul cũng cho biết thêm ... Chúa Jesus hiện ra cho Gia cơ , rồi cho các sứ đồ ... lần hiện ra này chắc là riêng rẻ , xảy ra ở đâu , lúc nào , thì Paul không nói rỏ ra 


ĐÂY LÀ LẦN HIỆN THỨ CHÍN
Reply
#82
Mat 28:16-20

16 Mười một môn đồ, đi qua xứ Ga-li-lê, lên hòn núi mà Ðức Chúa Jêsus đã chỉ cho

17 Khi môn đồ thấy Ngài, thì thờ lạy Ngài; nhưng có một vài người nghi ngờ. 
18 Ðức Chúa Jêsus đến gần, phán cùng môn đồ như vầy: Hết cả quyền phép ở trên trời và dưới đất đã giao cho ta
19 Vậy, hãy đi dạy dỗ muôn dân, hãy nhơn danh Ðức Cha, Ðức Con, và Ðức Thánh Linh mà làm phép báp tem cho họ
20 dạy họ giữ hết cả mọi điều mà ta đã truyền cho các ngươi. Và nầy, ta thường ở cùng các ngươi luôn cho đến tận thế.





- Lần hiện ra này xảy ra ở trên núi trong xứ Galilee

- Đức Chúa Jesus đến gần , phán cùng các môn đồ "Hết quyền pháp ở trên trời và dưới đất đả  giao cho ta .. vậy hãy đi dạy dỗ muôn dân ... nhơn danh ĐỨC CHA , ĐỨC CON , ĐỨC THÁNH LINH , mà làm phép báp têm cho họ ... dạy họ giữ hết cả mọi điều mà ta đả truyền dạy cho các ngươi"

- Và Ngài hứa sẻ ở cùng các môn đồ cho đến NGÀY TẬN THẾ  :78:




ĐÂY LÀ LẦN HIỆN THỨ MƯỜI
Reply
#83
ĐÂY LÀ LẦN THỨ 11 , LẦN HIỆN CUỐI CÙNG TRƯỚC KHI NGÀI THĂNG THIÊN


Luca 24:50-53

50 Kế đó, Ngài đem môn đồ đi đến nơi xung quanh lành Bê-tha-ni, giơ tay lên mà ban phước cho
51 Ðương khi ban phước, Ngài lìa môn đồ mà được đem lên trời
52 Môn đồ thờ lạy Ngài rồi trở về thành Giê-ru-sa-lem, mừng rỡ lắm. 
53 Môn đồ cứ ở trong đền thờ luôn, ngợi khen Ðức Chúa Trời.





- Lần hiện này là xung quanh làng Bethany

- Chúa Jesus giơ tay lên ban phước cho họ .... đương khi ban phước , Ngài lìa môn đồ mà được đem lên trời 

- Môn đồ thờ lạy Ngài rồi trở về thành Jerusalem , mừng rỡ lắm ... họ cứ ở luôn trong đền thờ , ngợi khen Đức Chúa Trời  :78:
Reply
#84






banana-skipping-rope-smiley-emoticon banana-skipping-rope-smiley-emoticon banana-skipping-rope-smiley-emoticon banana-skipping-rope-smiley-emoticon
Reply
#85
HAPPY PALM SUNDAY


[Image: palm-sunday-holiday-card-poster-260nw-796607911.png]


[Image: Palm-Sunday-58e280f35f9b58ef7e94e120.jpg]



Hôm nay là ngày kỷ  niệm sự kiện CHUÁ JESUS TIẾN VÀO THÀNH JERUSALEM TRÊN LƯNG CON LỪA CON , BÊN CẠNH CON LỪA MẸ 

NGƯỜI TA ĐÓN TIẾP NGÀI BẰNG NHỮNG NHÁNH DỪA , TUNG HÔ NGÀI 

(Họ nghĩ Ngài sẻ làm vua , giúp cho họ thoát khỏi ách cai trị của người La mã ... nhưng họ đả ... lầm

Ngài tới để chết cho tội lổi của con người , để hàn gắn Thượng đế và con người lại với nhau , để chúng ta có cơ hội vào thiên đàng ... chứ Ngài không phải tới để cứu dân Do thái khỏi ách người La mã)
Reply
#86
Vân vô tình nghe 1 số người CG cho biết ...


Vào ngày này , họ sẽ vô nhà thờ , đem Palm leaves về nhà ... để mang lucky vào nhà


hiểu theo kiểu mình , giống như là ... ĐI HÁI LỘC vậy


(Palm leaves , hay Nước thánh ... không có cái nào đem lộc vào nhà cả ... mà chính Chúa , HIMSELF , mới mang lộc vào nhà mình)




chúng ta thờ Chúa ... nhưng chúng ta đừng bị lẫn lộn với ... cái nào là Chúa , cái nào là những thứ liên quan tới Chúa

- chúng ta có thể thờ Chúa

- nhưng nếu chúng ta thờ tới "những thứ liên quan tới Chúa" ... tức là chúng ta trở thành "thờ hình tượng" rồi 





giống như chúng ta thờ 

- cha mẹ Chúa

- cái áo , cái bàn , đôi dép , cái quần , cái khăn của Chúa

- cô cậu bà con chú bác của Chúa

- con đường Chúa đả đi qua

những thứ này ... trờ thành THỜ HÌNH TƯỢNG ... chứ không phải là THỜ CHUÁ 
Reply
#87
thường thường , 1 vị vua khi tiến vào 1 thành nào đó , họ cưới ngựa uy nghị , tiến vào thành đó ... chúng ta get a picture here


[Image: king-arthur-CPJ3-P9.jpg]



Nhưng Chúa Jesus , Đấng dựng nên muôn loài , lại cưởi lừa con bên cạnh lừa mẹ (vì Ngài biết đám đông có thể nổi loạn , sẽ khiến cho lừa con kinh hoảng , nhưng nhờ có lừa mẹ đi bên cạnh , trấn an nên nó không bị xúc động)


[Image: triumphant-entry-39581-gallery.jpg]




VÌ NGÀI NHU MÌ , CHO ĐÚNG VỚI LỜI TIÊN TRI TRONG CỰU ƯỚC ...


Xa cha ri 9:9

Hỡi con gái Si-ôn, hãy mừng rỡ cả thể! Hỡi con gái Giê-ru-sa-lem, hãy trổi tiếng reo vui! Nầy, Vua ngươi đến cùng ngươi, Ngài là công bình và ban sự cứu rỗi, nhu mì và cỡi lừa, tức là con của lừa cái. 
Reply
#88
Chúa Jesus nhu mì , nhưng Ngài có nổi giận không ???


- Mặc dù Chúa Jesus nhu mì , nhưng Ngài vẩn có nổi giận

- Điển hình là 2 lần Ngài lật đổ bàn bán hàng trong đền thờ .... lần thứ nhất là khoảng thời gian bắt đầu His ministry ... lần thứ hai là  trong tuần Holy week này , thời gian cuối cùng của His ministry .. khi người ta dùng đền thờ Chúa "làm nơi bóc lột người khác"


CHÚNG TA CŨNG CÓ QUYỀN NỔI GIẬN , KHI THẤY NHỮNG GÌ NGƯỜI TA LÀM ... KHÔNG ĐI ĐÔI VỚI LỜI KINH THÁNH

KHI NGƯỜI TA LÀM SAI , MÌNH NỔI GIẬN , ĐIỀU NÀY KHÔNG CÓ GÌ LÀ SAI CẢ




đừng nghe người ta nói ... không được nổi giận

đứng trước cái sai ... cũng không được nổi giận

1 chộc .. mình sẽ bị confused ... không biết cái nào là ĐÚNG ...  cái nào là SAI nữa ....





xã hội con người .. mà bình thản trước cái sai ... không còn có sự phân biệt giữa cái Đúng và cái Sai nữa ... thì xã hội đó trở thành ........ 1 xã hội (không thể nào chấp nhận được)
Reply
#89
Giăng 2:13-17 ... lần đầu tiên , Chúa Jesus lật đổ mấy cái bàn bán đồ trong đền thờ .... khoãng thời gian bắt đầu His ministry ... Ngài bện roi bằng dây ... mấy ông thầy tế lễ tới gặp Ngài "liền tức khắc" để chật vấn việc làm của Ngài


13 Lễ Vượt Qua của dân Giu-đa hầu đến; Ðức Chúa Jêsus lên thành Giê-ru-sa-lem. 

14 Trong đền thờ, Ngài thấy có người buôn bán bò, chiên, bò câu, và có người đổi bạc dọn hàng ở đó. 
15 Ngài bện một cái roi bằng dây, bèn đuổi hết thảy khỏi đền thờ, chiên và bò nữa; vải tiền người đổi bạc và đổ bàn của họ
16 Ngài phán cùng kẻ bán bò câu rằng: Hãy cất bỏ đồ đó khỏi đây, đừng làm cho nhà Cha ta thành ra nhà buôn bán. 
17 Môn đồ Ngài bèn nhớ lại lời đã chép rằng: Sự sốt sắng về nhà Chúa tiêu nuốt tôi.
18 Các người Giu-đa cất tiếng thưa cùng Ngài rằng: Thầy làm như vậy thì cho chúng tôi xem thấy phép lạ chi? 

19 Ðức Chúa Jêsus đáp rằng: Hãy phá đền thờ nầy đi, trong ba ngày ta sẽ dựng lại! 

20 Người Giu-đa lại nói: Người ta xây đền thờ nầy mất bốn mươi sáu năm, mà thầy thì sẽ dựng lại trong ba ngày! 
21 Nhưng Ngài nói về đền thờ của thân thể mình. 
Reply
#90
Mat 21:12-13 ... lần thứ hai , Chúa Jesus lật đổ mấy cái bàn bán đồ trong đền thờ ... khoãng thời gian cuối cùng của His ministry ... Monday trong tuần Holy Week ... không đề cập tới roi dây , không đề cập tới mấy ông thầy tế lễ đến "hỏi vé" Ngài liền lúc đó



12 Ðức Chúa Jêsus vào đền thờ, đuổi hết kẻ bán người mua ở đó; đổ bàn của người đổi bạc, và ghế của người bán bò câu. 

13 Ngài phán cùng họ rằng: Có lời chép: Nhà ta sẽ gọi là nhà cầu nguyện; nhưng các ngươi thì làm cho nhà ấy thành ra ổ trộm cướp.
Reply