câu đối tết
#1
[Image: caudoi-1548186024777.png]
Thở ra nhẹ một kiếp người
Buông tay bỏ lại một đời phù vân
Reply
#2
[Image: caudoi11.jpg]

Reply
#3
Hai câu đối tết của anh CT nghe rất vần, nhưng hỏng hiểu hết.

Sao là " tuệ giác bỗng tròn hơn" ?....

Reply
#4
(2019-01-22, 03:10 PM)Mimo Wrote: Hai câu đối tết của anh CT nghe rất vần, nhưng hỏng hiểu hết.

Sao là " tuệ giác bỗng tròn hơn" ?....


bạn Mimo,

tròn theo nghĩa tròn đầy , 

ngày xưa cái thấy còn mờ (mơ hồ)
ngày nay cái thấy tròn đầy hơn xưa
Thở ra nhẹ một kiếp người
Buông tay bỏ lại một đời phù vân
Reply
#5
(2019-01-22, 03:15 PM)caothang Wrote: bạn Mimo,

tròn theo nghĩa tròn đầy , 

ngày xưa cái thấy còn mờ (mơ hồ)
ngày nay cái thấy tròn đầy hơn xưa

À, tròn đầy tròn vẹn hơn...
 Còn Tuệ giác là gì vây Anh CT...có phải là Trí tuệ + Tri giác ?

Reply
#6
4 chữ đầu của 2 câu đối thứ nhất không chỉnh về vần và ý vì chữ có thanh bằng phải đối với chữ có thanh trắc ...
Thí dụ: "Xuân đến ngoài hiên ..." nên đối là "Hạ về trước cửa ... "
Thành thật góp ý, mong đừng giận ...
______________________
Cám ơn hoa đã vì ta nở,
Thế giơi vui từng nổi lẻ loi,
(Thơ Tô Thuỳ Yên)
Reply
#7
(2019-01-22, 03:34 PM)Chàng Hiu Wrote: 4 chữ đầu của 2 câu đối thứ nhất không chỉnh về vần và ý vì chữ có thanh bằng phải đối với chữ có thanh trắc ...
Thí dụ: "Xuân đến ngoài hiên ..." nên đối là "Hạ về trước cửa ... "
Thành thật góp ý, mong đừng giận ...

cảm ơn bạn CH góp ý nha , có người đọc là vui rồi , lại thêm góp ý nữa , thì vui càng nhiều hơn 


tui làm cho vui thôi , lấy cái ý đối nhau , đọc cho xuôi ... còn bằng trắc cho chỉnh chu thì chịu 
:full-moon-with-face4:
Thở ra nhẹ một kiếp người
Buông tay bỏ lại một đời phù vân
Reply
#8
(2019-01-22, 03:44 PM)caothang Wrote: cảm ơn bạn CH góp ý nha , có người đọc là vui rồi , lại thêm góp ý nữa , thì vui càng nhiều hơn 


tui làm cho vui thôi , lấy cái ý đối nhau , đọc cho xuôi ... còn bằng trắc cho chỉnh chu thì chịu 
:full-moon-with-face4:

 Góp nữa cũng không giận ha... Lol Người nào giận mau già ráng chịu  Wink 

 Môn là cửa, mà " cửa thiền môn" thì dư ra một chữ rồi..
   
Xuân về có thể đối với Tết đến....

Reply
#9
(2019-01-22, 04:13 PM)Mimo Wrote:  Góp nữa cũng không giận ha... Lol Người nào giận mau già ráng chịu  Wink 

 Môn là cửa, mà " cửa thiền môn" thì dư ra một chữ rồi..
   
Xuân về có thể đối với Tết đến....

xuân đến ngoài hiên  .. tiết xuân vừa về .... ngay ngoài hiên , chưa kịp vào nhà
qua cửa thiền môn .... tự tánh vừa bước qua cửa thiền , chưa kịp vào trong tầng sâu \

ps: thiền môn có thể hiểu là cửa thiền , cũng có thể hiểu là pháp môn thiền

Xuân về có thể đối với Tết đến.... đối xuân với thiền vui hơn   :full-moon-with-face4:
Thở ra nhẹ một kiếp người
Buông tay bỏ lại một đời phù vân
Reply
#10
[Image: Thiepmung-com-pic-5c48dedb9d8ed.jpg]
Thở ra nhẹ một kiếp người
Buông tay bỏ lại một đời phù vân
Reply
#11
[Image: Thiepmung-com-pic-5c48e0aaee585.jpg]
Thở ra nhẹ một kiếp người
Buông tay bỏ lại một đời phù vân
Reply